Wednesday, January 30, 2019

Venezuela y el autoritarismo de Maduro

Ayer (miércoles) recibí un "Sign-on Statement on the Venezuela Crisis in Spanish, English, French and Portuguese" que rechaza la intervención de los EEUU y sus aliados, pero al mismo tiempo rechaza el autoritarismo de Maduro, y plantea como salida para el conflicto "promover escenarios de diálogo y buscar soluciones en las cuales el pueblo venezolano pueda decidir, democráticamente y desde abajo, su destino próximo; a reanudar con los procesos de democratización que había construido la revolución bolivariana en sus inicios."

En otro párrafo dice: "Apoyamos las propuestas, formuladas desde Venezuela, de salidas negociadas ya sea por la vía de la mediación ofrecida por los gobiernos de Uruguay y México, y/o por la realización de un referéndum consultivo vinculante para que sea la población venezolana la que decida sobre la convocatoria a elecciones generales."

Uno de mis amigos latinoamericanos con quienes mantengo un intercambio me dijo, después de leer esta declaración (suscrita por académicos y escritores latinoamericanos, europeos, africanos, asiáticos y norteamericanos) que la encontró interesante, pero creía que la solución es un llamado a unas elecciones con apoyo y supervisión internacional.

El segundo párrafo de la declaración me hizo buscar más información sobre lo que dice y todavía sigo leyendo esa información, la que encontré por ejemplo en este libro: Venezuela: la multidimensionalidad de una crisis hemisférica. 

El segundo párrafo dice lo siguiente:

"El Gobierno de Nicolás Maduro ha avanzado hacia el autoritarismo, suprimiendo de facto numerosas formas de participación popular que habían logrado establecerse desde los inicios del proceso bolivariano. Ha aumentado la represión ante las numerosas protestas y muestras de descontento social; ha secuestrado la vía electoral como mecanismo de toma de decisiones colectivas y se ha mostrado intransigente en su meta de aferrarse al poder a cualquier costo; y ha gobernado al margen de la Constitución, aplicando un estado de excepción permanente. Mientras tanto, se avanza en la profundización del extractivismo y en la aplicación de políticas económicas de ajuste que favorecen a corporaciones transnacionales, e impactan negativamente en la sociedad y  la naturaleza."

Venezuela y el mundo americanizado

Ayer (martes) escribí a mis amigos latinoamericanos, con quienes intercambio artículos y opiniones sobre lo que pasa en Venezuela, lo siguiente:

Amigos:
Me parece que los EEUU mantienen la iniciativa y la agresión para arrinconar a Maduro (ve las noticias de abajo), quitarle el ánimo para seguir luchando y desanimar a su gente de mantenerse fiel a él. Hay todavía esperanza para un diálogo entre los venezolanos? Se está moviendo México, junto con Uruguay, y Cuba para un tal diálogo? Hay oposición en los países latinoamericanos con gobiernos que apoyan a los EEUU y su protegido Juan Guaidó? Nuevas elecciones es la única salida para Maduro? O puede Maduro confiar en el apoyo de las FFAA de Venezuela? Los EEUU y sus aliados pueden asfixiar económicamente a Venezuela cuando Maduro no quiere elecciones bajo la supervisión de las Naciones Unidas que Mujica ve como la única salida?

https://www.telemundo.com/noticias/2019/01/28/asesor-de-trump-deja-ver-en-su-libreta-el-mensaje-5000-tropas-colombia-0

https://www.infobae.com/america/venezuela/2019/01/29/sin-su-principal-ingreso-de-dinero-camino-al-default-y-la-traicion-militar-las-sanciones-de-eeuu-dejan-a-maduro-al-borde-del-jaque-mate/

Hoy pensé: es la fuerza de los EEUU que (1) aún dominan el sistema financiero global con el dólar como la moneda clave, lo que (2) les permite mantener su hegemonía militar y, eso también, (3) que el mundo occidental y, en gran medida, el del este y del sur se han americanizado en su "cultura" política y social (por ejemplo, la individualización), en su consumo y en su gestión de las empresas privadas y del estado? Están los izquierdistas o las fuerzas progresistas limitando su papel en el mundo a una mera crítica de algunos de los excesos capitalistas (como, por ejemplo, el bombardeo de los vietnamitas durante la guerra entre Estados Unidos y Vietnam, o el asesinato de la democracia de Chile el 11 de septiembre de 1973?), mientras dejan intacto o apoyan activamente un orden capitalista mundial dominado por la OTAN?

Tuesday, January 29, 2019

Venezuela y la arrogancia europea

Dibujo de Aafke Steenhuis de un otro debate.
En los últimos días, organicé un diálogo entre un par de amigos latinoamericanos que viven en Europa y América Latina. La razón directa fue que los gobiernos de varios países europeos (España, Francia, Holanda y otros) amedrentaron a Maduro de quitarle su posición de presidente si no convocaba elecciones en un plazo de ocho días.

Qué arrogancia! Y qué bien esos europeos se hacen cómplices del juego prepotente de los Estados Unidos!

El resultado del intercambio entre mis amigos fue que leí muchos artículos sobre el caso de Venezuela y que tuve un problema emocional, porque en vez de crear armonía entre todos, el diálogo creó un conflicto entre varios. Todo bien, pensé primero, es lógico: es un asunto que puede crear puntos de vista muy divergentes.

Ese no fue el problema para mí. El problema fue que uno se retiró indignado del debate.

Y estar indignado está bien entre "enemigos" pero no entre amigos. Me causó un problema emocional, porque en vez de estar en la onda de amistad, el diálogo creó "enemistad": animosidad, disgusto, antagonismo.

Por fin, escribí a mis amigos el siguiente mensaje:

Amigos:

No defiendo a Maduro, sino discrepo de la política europea arrogante hacia Venezuela. Veo que los europeos siguen fielmente la política prepotente de los EEUU hacia Venezuela. Condeno la arrogancia de esas políticas.

Veo o creo también que hay un problema de democracia en Venezuela y me parece que los venezolanos tienen que tratar de buscar una solución por medio de un diálogo entre ellos. Nuevas elecciones puedan ser necesarias para mejorar la situación. Pero un gran problema seguirá siendo, incluso durante las posibles campañas electorales, la injerencia de los EEUU en la situación de Venezuela y el apoyo que le brindan gobiernos europeos, miembros de la OTAN, a esa injerencia.

He empezado este diálogo con el afán de mejorar mi conocimiento sobre lo que pasa con respecto a Venezuala y apoyarnos mútuamente en nuestras actividades. Sin embargo, antes de impulsar este diálogo o intercambio me di cuenta que es un tema en que podemos discrepar entre nosotros. Como dije ya, estoy a favor de un debate serio en que uno se interesa por la opinión del otro incluso, o aún más, cuando uno no está de acuerdo con el otro.

Un abrazo

Wednesday, January 23, 2019

El Emigrante y José María Pardo

Varias veces he buscado en vano vídeos en internet en que toca José María Pardo, un guitarrista excelente de música flamenca. Hace un año había publicado un post sobre él en este blog, José María Pardo, y luego descubrí que los vídeos que había visto con él tocando solos de guitarra, habían desaparecido.

Anoche, en otra búsqueda, me topé de repente con una película en que canta Juanito Valderrama y después con otra película en que José María Pardo acompaña a cantaores. Me quedé muy contento. Recomiendo escuchar en el vídeo de abajo como José María Pardo acompaña tarantas, desde 11:19.


Tuesday, January 22, 2019

Nuestro padre hubiera cumplido 105 años

Ayer (22 de enero) mi padre hubiera cumplido 105 años. Mi hermana griega no tiene recuerdos de él vivo. En la foto de arriba está ella con su padre (y nuestra madre y su hermana menor, creo, las mismas hermanas de la foto del post anterior, bastante cerca a la casa en el este de Holanda donde vivíamos en aquel entonces). El chico en la foto de al lado soy yo, bien firme plantado en la tierra, varios años antes de la muerte de mi padre.

Mi padre en tiempos mejores (en la foto de arriba tiene leucemia).

"Eso es amable de ti"

Nelly De Ferrante (1893-1942) con sus dos hijas mayores en más o menos 1924. La niña arrodillada es mi madre.
Como dije antes, cuando mi abuelo comenzó a escribir en un diario de vida a su esposa, Nelly De Ferrante, quien había fallecido el 4 de noviembre de 1942, vivía en una área rural en el centro de Holanda, llamado Spriel. El 16 de abril de 1944, le escribe a Nelly que ha estado en La Haya, donde siempre tiene un recuerdo precioso, que se remonta a una de las últimas veces que fue a Spriel con ella, uno de los últimos días de julio de 1942.

"Fue una de las últimas veces que fuimos juntos a Spriel, uno de los últimos días de julio de 1942. Tomaríamos el tren de las doce cuarenta. Ya vivíamos en Rijksdorp en la casa que bautizaste en Monte Solaro. y eso también se llamará así si alguna vez podemos volver a vivir en ella. Ellen y yo fuimos a la estación con las bicicletas y las maletas, tú viniste en tranvía.

Ellen y yo estábamos en la estación temprano, así que la hice esperar con las maletas y caminé hasta la parada del tranvía para recogerte y tomar tu maleta. Especialmente porque estabas enferma y cansada después de la mudanza.

Cuando llegó el tranvía y me viste acercarme a ti, dijiste con esa dulce sonrisa que podrías tener: eso es amable de ti. Un evento como ese hay miles en la vida. Y sin embargo nunca olvido esto.

Y cada vez que llego o me voy a La Haya, paso por la parada del tranvía y veo que me acercas con esa sonrisa más dulce y te oigo decir: "Eso es amable de ti".

Sunday, January 20, 2019

El último paseo de mis abuelos en el tándem

Ayer vi otra vez el tándem (bicicleta para dos personas) de mi abuelo que se encuentra en el sótano de mi casa y esta mañana leo en el diario de mi abuelo sobre el último paseo que hizo en el tándem con su esposa a mediados de agosto de 1942, menos de tres meses antes de su muerte (ella tenía cáncer). El 11 de abril 1944 mi abuelo escribió en su diario:

"El viaje en bicicleta a Apeldoorn desde aquí y de vuelta es el último paseo que hicimos juntos en el tándem. Ya eras débil, pero yo podía manejar la bicicleta y fue un día que nos dio tanta alegría y satisfacción a los dos.

Lo aceptaste con tanta alegría cuando te sugerí que fueramos a Apeldoorn en tándem para visitar a Mario. Y estuviste realmente feliz y alegre cuando fuimos el día siguiente, durante todo el viaje de ida y de vuelta por la noche. (...)

Estabas mucho peor de lo que creía y sufriste físicamente. También estuve lleno de la trágica certeza de que entre nosotros tuvimos que despedirnos pronto. (...) Creo que en mi total impotencia para hacer algo por ti, me pareció delicioso que al menos pudiera llevarte con mi fuerza en el tándem."


PD: No tengo una foto de mis abuelos en el tándem, pero sí de mi compañera y yo en el mismo tándem, que una prima me mandó hace poco. Es la foto de arriba, que fue tomada por los padres de mi prima (su madre es mi tía Ellen). Es una foto de julio 1971, veo en el margen a la izquierda.

Thursday, January 17, 2019

¡Si mamá hubiera regresado!

Mi abuela italiana con su hermano menor en el puerto de Rotterdam.
Mi abuelo viajó bastante, para su trabajo y para salir de vacaciones. En su diario de vida después de la muerte de su mujer, mi abuela italiana, le escribió a ella el 7 de abril 1944 lo siguiente:

"Ahora que he comenzado a escribirte nuevamente, siento que he regresado a tu hogar después de un largo viaje. Como en el pasado, cuando para nosotros dos también era una fiesta volver a casa. Como después de mi viaje a América en 1923, después de mi viaje para la Liga de Naciones en ... ¿fue en 1936? Y después de los días de guerra, en los que nos separamos y no sabíamos nada el uno del otro. Tú en Spriel con Ellen, Hansje, Gino, Aleidje y Marianne, yo en Wassenaar con Nel y Gerard, y José vagando entre la Tierra de Maas y Waal y Wassenaar. (...)

En los últimos meses he notado una y otra vez, cómo los niños pequeños todavía están llenos de ti. Todavía existes para ellos, aunque ya no estés aquí, sino en el cielo. Para ellos permanecerás para siempre cuarenta y nueve años.

Una vez en la mesa, estaban filosofando lo que harían si pudieran pedir un deseo. Aleidje inmediatamente dijo: '¡Que mamá estaba de vuelta!' Cuando volví con Marianne de Wassenaar hace unas semanas, ella dijo de repente sin ninguna razón previa: '¡Si mamá hubiera regresado! ¿Le dirías buen día a ella?'"

Fuego



Ahí están, mi abuelo con su napoletana, y uno de los hermanos de ella.

Qué libro están mirando?  Ese fuego está en su casa? O en la casa de su madre, la de ella, en Renkum?

Wednesday, January 16, 2019

Una reunión en el futuro

Después de la muerte de su esposa, mi abuela italiana, mi abuelo mantuvo un diario de vida en que escribía cartas a su mujer difunta. Cuando ella murió el 4 de noviembre 1942 Holanda estaba en plena guerra mundial, ocupada por los alemanes.

Mi abuelo empezó su diario en octubre 1943 cuando estaba viviendo en una casita en el campo en el centro de Holanda. Sus hijos vivieron en otros lugares, mi madre ya tenía una hija y estaba por dar a luz a mi hermana francesa. El 27 de octubre mi abuelo empieza su diario así:

"Hace veintisiete años desde que nos casamos en Renkum. Lo recuerdo como si fuera ayer. Qué fue festivo, qué felices fuimos los dos. Cuánto nos amábamos y con qué ilusiones nos fuimos a vivir juntos."

Y lo termina ese día así:

"Es un otoño tranquilo y silencioso afuera esta mañana. Muy lindo y triste. (...) Me siento increíblemente triste por tener que extrañarte. Y, sin embargo, no estoy del todo sin color, algo de una felicidad muy delicada y casi imperceptible está presente. Tal vez porque puedo recordarte con un amor tan inmenso. Tal vez porque habrá una reunión en el futuro?"

Otra vez Fleur

Esta es una otra foto de Fleur que encontré en internet. Ahora, de repente, cambió la perspectiva de hacia mi o nuestro abuelo a la de mi hermano y yo, los dos varones de la familia de cinco hijos. Y cambia hacia la familia de seis que éramos, nuestra madre con sus cinco hijos.

Y no vuelvo a mi abuelo y su trabajo? Seguro que volveré, pero más tarde. Ahora me quedo fantaseando en ese mundo de fotografías en blanco y negro... Pero la foto de arriba está en color! No lo es cuando la "veo" en mi mente, en mi interior.

En la foto Fleur camina acompañando a un escritor holandés con quién mi compañera también ha andado... Ahora me paro.

Libre y alegre

La misma Fleur, en una foto que encontré en internet.

Es extraño, ella es una de las muchas personas que conocí en el correr de mi vida y de repente ella me interesa. Solo porque su madre haya conocido a mi abuelo? O porque ella, Fleur, ha conocido a mí en mi juventud? O porque ella incentiva mi fantasía, y en mi fantasía me siento libre y alegre?

PD: Mi hermano escribe en su comentario que conoció a Fleur de nuevo cuando estudió en Groningen. Ella era una estudiante que también trabajó en el famoso café De Vlaamse Reus, donde él la reconoció y platicó con ella. Su madre vino de Hungría, de ahí su mirada especial, cuenta mi hermano.

Tuesday, January 15, 2019

Fleur Noordam

En el post anterior hablé sobre una hermosa mujer que aparece en una foto junto con mi abuelo Gerard Jan Blink. Mi hermano sugirió que ella podría ser Clara Noordam, que vivía con su esposo e hijos al lado de la casa de nuestro abuelo.  

Su hija, Fleur, está en la foto de arriba, así como mi hermano Herman, mi hermana Barbara y yo. Estoy sentado al lado de Fleur, en el lado izquierdo de la foto.

No solamente mi abuelo conoció a la bella mujer sino mis hermanos y yo la conocimos también y a su hija que tiene una sonrisa similar a la de su madre.

Monday, January 14, 2019

La película de propaganda

Solo conozco a una persona y él le da un significado simple, una definición simple de la imagen: es el mundo laboral de mi abuelo, el abuelo que conocí y que era un poco como un padre para mí. Así que es una imagen de una reunión de la Asociación para la industria lechera y la higiene de la leche, Vereniging voor Zuivelindustrie en Melkhygiëne, VVZM.

Pero veo la foto también de otra manera:

Estoy intrigado por las damas. ¿Una de ellas es la esposa del hombre que no es mi abuelo? Y la otra, ¿qué relación tiene ella con los dos hombres o con el hombre sentado a su lado, mi abuelo? ¿Y por qué hay tantas cucharitas en la mesa? ¿Y qué dice la señora al lado de mi abuelo que hace reír a la otra? ¿O se ríe por otras razones? ¿Siempre tendría esa cara sonriente? ¿Sabe ella que es hermosa? ¿Por qué ella tiene esos guantes negros? ¿Para ser elegante? ¿Y tiene la dama junto a mi abuelo una posición alta y es por eso que fuma un cigarrillo? ¿O es una persona de confianza de mi abuelo, por ejemplo, su secretaria?

Tengo una película de propaganda del VVZM en la que mi abuelo está en su oficina. Pretende trabajar, pero está claro que toda la escena está organizada para la película. Veré si puedo digitalizar esa película. Será como una fotografía en blanco y negro en la que se mueven las personas. No recuerdo si hay sonido ... eso creo. Claro, es muy probable ... ¡Es cierto!

Sunday, January 13, 2019

La búsqueda amorosa de una hija

Estoy leyendo un libro que tiene un fuerte impacto en mi sistema emocional y social. Suena un poco raro, quizás, pero creo tiene que ver con lo que he vivido personalmente y sociopolíticamente. 'Sociopolítico' no es un término común y cuando haya terminado el libro, explicaré lo que quiero decir con esto.

De momento me limito a escanear la portada (tapa) del libro en que se encuentra una fotografía de la madre de la autora y el texto en la parte posterior.

Antes de leer el libro apunté lo que sentía mirando la foto en la tapa. "... en el silencio de la madrugada, mirando otra vez la foto de ella, su madre, veo a una joven mujer con una mirada profunda, acentuada por la forma de su boca. Tiene una boca que expresa decisión e inseguridad al mismo tiempo.
Con sus ojos y su boca busca contacto, desde un mundo interior intenso. Ella me mira de manera crítica y dulce a la vez."

Conozco a la autora desde hace muchos años. Ella vino a nuestra casa para darnos su libro. Leyendo su libro me acerca a ella, a su madre y a otras personas que ella hace vivas.

Tuesday, January 08, 2019

Flamenco

Siempre vuelvo al flamenco. Por la noche, antes de dormir, lo escucho en youtube. Busco a tocaores y cantaores que conozco y busco a nuevos. Ejercito falsetas en mi guitarra. Luego me escapo del compás y me dejo llevar por los tonos que salen de mi guitarra sin que me sienta como su creador.

Mi compañera hizo el dibujo de arriba el 12 de mayo 2017 en la Peña Niño de Vélez en Vélez-Málaga. Hace poco estuve con mi familia en Nerja en un apartamento en la Calle Vélez-Málaga, que bajé todos los días para llegar al mar.

Siempre vuelvo al mar.

Saturday, January 05, 2019

Lily van den Bergh

Una amiga a la que admiro por su perseverancia, participación política y energía vital ha muerto repentinamente. Fue actriz, cineasta, activista y, desde hace algunos años, una abuela cariñosa de una nieta de su hija. Su nombre es Lily van den Bergh.

Una de las películas que ella hizo es "Revolt in Sobibor", revuelta en Sobibor. Lo que sigue es la descripción de esa película en el sitio web del festival de cine IDFA:


People prove to be capable of surviving under extremely difficult circumstances, solely thanks to their power of imagination: from her childhood this fascinated Lily van den Bergh. That is why Opstand in Sobibor (Revolt in Sobibor) has not become a film like Claude Lanzmann's Shoah: "Where Shoah stops, this films intends to portray the involved people's lives." Not death but life is at the centre of this film.
Together with the Russian director Pavel Kogan she started shaping this idea. It has resulted in the first Russian-Dutch co-production in the field of documentary; a cooperation that did not always go smoothly due to the language barrier, differing artistic views, and varying working methods. Finally, all was brought to a favourable conclusion.

Opstand in Sobibor deals with the present-day life of four people who, together with four hundred other people, took part in the famous revolt in Sobibor in 1943. Van den Bergh: "The most intense moment of survival for the people in the film was the escape from Sobibor. But after that, life continued for them. They have not stopped surviving. Therefore, I wanted to show that the drama stops and that reconciliation is possible.

A number of video interviews has been incorporated in the film that Jules Schelvis did with survivors of Sobibor in 1984 and 1985. These took place in the days of the trial of Karl Frenzel, one of the camp executioners in Sobibor. For Lily van den Bergh, the meeting with Jules Schelvis in 1985 was the direct reason for making this film.

Thursday, January 03, 2019

La última foto en blanco y negro

Qué es la última foto en blanco y negro no digital (no hablábamos de analoga porque no había otra) que tomé y en qué año fue?

Es el interrogante que tuve esta noche, a las 3 de la madrugada. Ahora son las 4:15 y es tiempo para buscar la respuesta. No la encuentro en el archivo de fotografías de mi computadora y debo buscarla pensando en las fotos que tomé en los años ochenta o noventa.

Creo que saqué la última foto en b/n en Chile cuando mi compañera y yo estuvimos ahí para escribir el libro "Reencuentro con Chile" (después de 20 años), que fue en 1993. Tengo el libro en que salieron esas fotos pero capaz que tenga una o más también en uno de los armarios. Voy a ver.

La foto de arriba es la que encontré. No estoy seguro que sea la última.

José Carbajal y el viejo Peugeot de Fernando Goicoechea

Durante muchos años Uruguay era un país que no conocía. Hasta que un día un amigo uruguayo, el cantante José Carbajal, El Sabalero, nos invitó a pasar una semana con él y su esposa holandesa Anke en el pueblo donde José vivía cuando no estaba en Holanda: Atlántida.

Poco antes de viajar a Montevideo José murió. Postergamos el viaje y luego fuimos a visitar a Anke en Atlántida, donde hice el vídeo de abajo.

Acabo de verlo de nuevo y me hizo alegre. Tengo ganas de volver a Uruguay, Argentina y Chile para visitar a mis amigos, (antes de que será demasiado tarde).

The old Peugeot of Fernando Goicoechea



¿Y en cuántos chino u holandés?

Cada mañana leo noticias de todo el mundo en algunos idiomas: español, francés, alemán, inglés, holandés y, a veces, portugués e italiano. Lo hago por medio de Google Nieuws.

Esta mañana he visto desde cuántos países Google News da noticias en el mismo idioma. Yo y usted ya sabíamos que no hay un idioma que se use tanto como el inglés. He trabajado la mayor parte de mi vida en ese idioma para mi profesión, y hoy en día casi todas las universidades holandesas enseñan en inglés. Después de un día de trabajo en La Haya, siempre puse la radio francesa en el auto, como un antídoto.

No estoy en contra del inglés, pero creo que es una pena que el inglés empuja a un lado otros idiomas y que incluso los holandeses hablen de Emsterdem. Recientemente, en el aeropuerto de Reykjavik, le dije a un turista de los Estados Unidos que viajó a Amsterdam que me encantaba pronunciar los nombres de los lugares en su idioma original. Ella practicó conmigo "Am-ster-dam", que le gustaba.

¿Sabía que el inglés se usa en 24 países como idioma para Google News? ¿Y sabe en cuántos países se usa el español como idioma para Google News? ¿Y en cuántos francés? ¿Y en cuántos chino u holandés?