Thursday, July 09, 2020

Almuerzo de boda de hace más de 50 años

Otro rollo con impresiones de contacto negativo de 35 mm que puse hace años encima del gabinete bajo al lado del escritorio, mostrando el almuerzo del día de la boda familiar de Aafke y yo. También lo puse en el escáner y veo aparecer la sala de estar de la madre de Aafke, y la veo a ella, a mi cuñado (esposo de mi hermana francesa), yo mismo, el hermano menor de Aafke, mi hermana griega, mi hermana francesa, la amiga de mi hermano y nuestra amiga Harma. Nuevamente fue mi hermano quien tomó la foto, hace más de 50 años.

Esta foto fue tomada unas horas antes, cuando salimos de la casa de la madre (y padre) de Aafke en taxi al ayuntamiento.

Cena familiar de hace 50 años

Cuando abrí la cortina, cayó del gabinete bajo al lado del escritorio donde la había puesto años atrás. Anteriormente había estado en una caja móvil. Nunca lo había mirado bien, porque las impresiones de contacto de negativos de 35 mm son muy pequeñas. Lo puse en el escáner y veo aparecer la mesa redonda en el comedor de mi madre y la veo a ella, a mi hermana griega (a mi lado), a Aafke, a la amiga de mi hermano, a mi hermana mayor, reunidos en la cena de Navidad. Mi hermano tomó la foto hace 50 años.

Wednesday, July 08, 2020

Mi hijo cumplió 33

Mi hijo el día que cumplió 30 años. Hoy cumplió 33 años.

Y en la foto de abajo mi hijo está en Calabria.


Tuesday, July 07, 2020

El viejo escritor

Encontré la foto de ella en un cuaderno viejo. El cuaderno contiene textos viejos literarios. Algunos de ellos me gustan ahora. Soy el viejo escritor de esos textos viejos.

No sé por qué puse la foto en el cuaderno. Para tener contacto con mis raíces italianos?

Ho trovato la sua foto in un vecchio taccuino. Il quaderno contiene vecchi testi letterari. Mi piacciono alcuni di loro adesso. Sono il vecchio scrittore di quei vecchi testi.

Non so perché ho inserito la foto nel taccuino. Per avere un contatto con le mie radici italiane?