Yesterday we went to the cinema with our grandson Max. He was sitting between us. Suddenly Aafke noticed that he was crying softly. 'What's wrong?' she asked. 'Do you find the film scary?' Max didn't answer and continued to cry softly. I stroked his left leg and he remained sitting quietly. Ten minutes later the film was over and when the light came on he said: 'My sweets fell.' He crawled under the seat and first found the little empty plastic bag and then the small coloured sweets that were scattered on the floor. I helped him find them. When we got home I asked him: 'Did you have to cry because of the film or because of the sweets?' He thought about it and then said: 'Both.'
According to my son, Max is sensitive to emotions.
The photo above shows a friend, Henk, who recently passed away. I think about him every day.
I am in the process of translating our book about world ports from Dutch to English with the help of Google Translate and out of that routine I saw the translation of this post, which I wrote in Dutch, in English and I liked the English. I never write in English on this blog and when it comes to emotions I usually write about them in Spanish.
I always write those posts here directly in Spanish, my own Spanish, with errors, because writing in Spanish is easier for me and I find it more beautiful. Below is the translation into Spanish, by Google, of the text in English:
EmocionesAyer fuimos al cine con nuestro nieto Max. Estaba sentado entre nosotros. De repente, Aafke se dio cuenta de que lloraba suavemente. '¿Qué ocurre?' preguntó ella. '¿La película te parece aterradora?' Max no respondió y siguió llorando suavemente. Acaricié su pierna izquierda y él permaneció sentado en silencio. Diez minutos después terminó la película y cuando se encendió la luz dijo: 'Se me cayeron los dulces'. Se metió debajo del asiento y encontró primero la bolsita de plástico vacía y luego los pequeños caramelos de colores
esparcidos por el suelo. Le ayudé a encontrarlos. Cuando llegamos a casa le pregunté: '¿Tuviste que llorar por la película o por los dulces?' Lo pensó y luego dijo: 'Ambos'.
Según mi hijo, Max es sensible a las emociones.
La foto de arriba muestra a un amigo que falleció recientemente. Pienso en él todos los días.
Estoy en el proceso de traducir nuestro libro sobre puertos mundiales del holandés al inglés con ayuda de Google Translate y por esa rutina vi la traducción de este post, que escribí en holandés, en inglés y me gustó el inglés. Nunca escribo en inglés en este blog y cuando se trata de emociones suelo escribir sobre ellas en español. Siempre escribo esos posts aquí directamente en español, mi propio español, con errores, porque escribir en español me resulta más fácil y me parece más bonito. A continuación está la traducción al castellano, por Google, del texto en inglés: