Salir adelante (2)
En su comentario al post "El sol anexo" Olvido se preguntó lo que Vila-Matas hubiera dicho sobre el patinaje de los holandeses sobre el Gouwzee. No sabiendo quien era Vila-Matas recurrí a Wikipedia y me topé con unas frases que captaron mi atención:
“Siempre he sabido que escribir significa detenerse, demorarse, retroceder, deshacer; escribir para escribir, no para haber escrito y publicado”
Seguí leyendo y me topé otra vez con unas frases cautivantes:
El viaje vertical es una novela de búsqueda, de autodescubrimiento. Un viaje iniciático pero a la inversa, realizado por alguien que en sus últimos años, desde su vejez, se replantea su posición ante la vida y trata de salir adelante, en vertical, en un viaje de sólo ida, y atajar los problemas existenciales que le han aquejado durante años dándoles una vía de escape completamente diferente.
Tuve que pensar a una vieja entrada mía (de diciembre 2006) que había intitulado "Salir adelante". La busqué y la leí otra vez y me sorprendió el uso de palabras semejantes a las de la entrada anterior.
Me repito (siempre)?
“Siempre he sabido que escribir significa detenerse, demorarse, retroceder, deshacer; escribir para escribir, no para haber escrito y publicado”
Seguí leyendo y me topé otra vez con unas frases cautivantes:
El viaje vertical es una novela de búsqueda, de autodescubrimiento. Un viaje iniciático pero a la inversa, realizado por alguien que en sus últimos años, desde su vejez, se replantea su posición ante la vida y trata de salir adelante, en vertical, en un viaje de sólo ida, y atajar los problemas existenciales que le han aquejado durante años dándoles una vía de escape completamente diferente.
Tuve que pensar a una vieja entrada mía (de diciembre 2006) que había intitulado "Salir adelante". La busqué y la leí otra vez y me sorprendió el uso de palabras semejantes a las de la entrada anterior.
Me repito (siempre)?
14 Comments:
No. Supongo que solamente repetimos aquello que es esencial para nuestra vida y nuestra forma de entenderla.
Me he puesto al día con tus últimas entradas y también con esa antigua "salir adelante 1". ¿Sabes? Para mi tesis estoy leyendo la última biografía que ha salido de Clarice Lispector "Why this world" del norteamericano Benjamin Moser. La había leído ya, en diagonal, sin ninguna utilidad, mis conocimientos de inglés no me lo permiten. Ahora la estoy leyendo lentamente y he encontrado la diferencia con las otras leídas. El autor es judío, como la Lispector y aporta muchos datos iluminadores, desde una perspectiva que ningún otro biógrafo, gentil, había tenido.
Pero no es eso lo que quería decir, sino cómo me ha conmovido la historia de sus padres, de su padre sobre todo, que padecieron situaciones inimaginables, sólo superadas por el régimen nazi, y cómo no dejaron de luchar por "salir adelante".
La existencia de algunas personas devuelve la confianza en el mundo, a pesar de todo.
Un gran abrazo, querido.
P.S. En las amapolas dejas en el aire una especie de pregunta. Un intento de respuesta: ¿será por esa experiencia en Chile que elegiste el español como lengua del cuore?
me gusta como enlazaste a Vila-Matas con tu Salir adelante.
y no te repetís, es viajar en vertical.
hermosa entrada,hermoso el "salir adelante" original, también.
mil besos*
Maríajesús: repetimos aquello que nos lleva adelante y atrás (para salir adelante otra vez).
Bel: Suelo leer en diagonal casi todos los textos menos los literarios. Es buena y mala costumbre. Buena por poder consumir muchos textos y mala por perder la costumbre de leer cada texto atentamente. A veces me doy cuenta de lo malo, por ejemplo hace poco cuando pregunté a un amigo si su mamá estuviera viva todavía. Me contestó: Lee mejor lo que te escribí! En su carta había dicho que su madre había muerto y después habló de su papá. También me doy cuenta de lo malo cuando me siento estresado, cazado por algo que no sé nombrar (¿!). Y ese último de no saber nombrar me lleva a un texto de Clarice Lispector que acabo de leer en un blog nuevo (para mí) en que se cita un texto de ella que tú tal vez conozcas de memoria:
‘Tengo miedo de escribir. Es tan peligroso. Quien lo ha intentado lo sabe. Peligro de ocultar en lo que está oculto en sus raíces sumergidas en las profundidades del mar. Para escribir tengo que instalarme en el vacío. En este vacío donde existo intuitivamente. Pero es un vacío terriblemente peligroso: de él extraigo sangre. Soy un escritor que tiene miedo de la celada de las palabras: las palabras que digo esconden otras: ¿cuáles? Tal vez las diga. Escribir es una piedra lanzada a lo hondo del pozo.’ http://ternurapresa.blogspot.com/search/label/Clarice%20Lispector
Tengo la impresión que ya había leído una vez esas palabras de Clarice… Volviendo al tema de tu comentario, leer lentamente (vivir con menos prisa), y el no dejar de luchar por "salir adelante", comparto plenamente lo que dices: ‘La existencia de algunas personas devuelve la confianza en el mundo, a pesar de todo.’
Tú estás para mí entre esas ‘algunas personas’.
Sí, es en (buena) parte por mi experiencia en Chile que elegí el español como ‘lengua del cuore’. Y esa experiencia fue en (buena) parte el resultado de deseos e ilusiones que desarrollé en los años anteriores, en mi juventud y como adulto con ganas de aprender y actuar. (Hace poco escribí sobre mis ilusiones una carta poco común a los economistas de mi red FONDAD que podría enviarte si te interesa, en inglés por supuesto.) Cuando llegué en Chile tenía 24 años, la misma edad que tiene mi hija ahora. Ella tiene ilusiones parecidas a las mías. Las mantengo y las mantendré siempre.
Un beso
Rayuela: viajar en vertical es una metáfora interesante que invita a reflexionar sobre la vida que llevas. Escribí la entrada original en un solo tirón, como suelo escribir mis entradas (por eso también escogí el castellano, por el no sentir el peso de las expectativas, las mías y, proyectadas, las de mis lectores).
baci mille
¿Es necesario que lo diga, Giovanni? Tú (y Mª Jesús y Rayuela) eres para mí una de esas personas... claro que me encantaría leer esa carta. Y si es en inglés tendré que hacerlo lentamente :D.
Más besos.
Se me olvidaba, he visitado ese blog... sospechoso me parece que Fusa y Gloria sean sus dos seguidores. Debe de tratarse de alguien cercano que guarda el anonimato.
En cuanto al párrafo, sí, dice cosas similares en muchas de sus obras (no quiero decir más, que he de acabar la tesis y nunca se sabe quién puede leer).
He pulsado el blog de tantos años atrás y añoro la escritura en el blog de Juan y de las dos Ana. Fuera del blog siguen estando ahí.
Era bonito.
Giovani: ¿repetirse? ¿y que es la vida, sino un contiuno "salir adelante"? tantas veces sea necesario. tantas vecs haya que escribirlo y reescribirlo, como nustra propia historia.
besosssssss
Bel: no era necesario, pero es agradable saberlo y vale también para los demás amig@s bloguer@s. El calor humano es una de las carácterísticas del mundo bloguero.
Te mandé la carta en inglés y creo que sea de lectura fácil por conocerme bastante.
Sí, Luna, es una lástima que Juan y las dos Anas no comentan más. Juan ha cerrado su blog hace bastante tiempo y de las dos Anas he perdido la pista. Pero qué coincidencia que casi altiro apareció el comentario de otra Ana!
Ana: tienes razón, la vida es un continuo "salir adelante". Además, la repetición de actividades y de pensamientos no solamente es esencial en la vida sino también da gusto.
Aunque la repetición de s-es suena más agradable, dejáme repetir la a en mi saludo (y nota la diferencia en la expresión de la boca):
baaaci
Qué lindo suena y se vé esa repetición Giovanni!!!!
Yo sigo con mi s: Graciassssssss :)
Giovanni cuando aludí a Vila Matas , es porque primero al ver tu video y los deportes de invierno y la distinta forma de vida recordé eso de ‘"Estranha forma de vida" que cantaba Amalia Rodríguez y de ahí la cabeza rápida me llevo a VM por un libro suyo que se llamaba así, te dejó unas declaraciones suyas al respecto:
“Encontré el título del libro en el aeropuerto de Lisboa al ver un disco con un fado de Amália Rodrigues que se llamaba Estranha forma de vida. Me enamoró no exactamente el título sino la belleza de Amália. Y en mi ciudad encontré la historia que iba a contar: la de un barcelonés dividido entre dos amores y entre dos actividades parecidas, la de escritor y la de espía. Recuerdo que, escribiendo ese libro, acabé transformándome en una especie de Fernando Pessoa del barrio de Gràcia de Barcelona. Escribir o la única forma interesante de estar en el mundo, extraña forma de vida.”
También te dejo la dirección de su blog, creo que te gustará.
http://www.enriquevilamatas.com/index.html
Y aunque nos repitamos siempre salen cosas nuevas muy interesantes como lo de Clarece, como lo de las personajes que merecen la pena, como el Viaje Vertical etc..
Un abrazo
Post a Comment
<< Home