Estrella azur
La cabina del timón, o la caseta del timonel como lo dice el diccionario, tenía ventanas por todos lados. Hice una terraza delante de ella, mi compañera trajo flores, colgamos la cara comprada en la mediterránea en la pared y así tuvimos la perfecta combinación del norte y sur.
Ahora veo que el techo le faltó pintura. No tuve tiempo para hacer todas las labores necesarias de manutención.
Después de nuestra mudanza en 1985 del barco a la casa de madera que se encuentra en el norte de Amsterdam seguía visitando la ferretería, la gelatería y la peluquería del barrio del barco. Ahora mis visitas al peluquero, que no son tan frecuentes porque ya no tengo tanto pelo, son lo único que he mantenido. Hace poco le visité y vi una foto del barrio a la pared, tomada desde un avión, en los años ochenta. Se veía muy bien nuestro barco, y muy chico se veía también el bote a remas de colores azul, blanco y negro al lado de la timonera. No se podía ver el nombre del botecito, "Estrella azur".
Ahora veo que el techo le faltó pintura. No tuve tiempo para hacer todas las labores necesarias de manutención.
Después de nuestra mudanza en 1985 del barco a la casa de madera que se encuentra en el norte de Amsterdam seguía visitando la ferretería, la gelatería y la peluquería del barrio del barco. Ahora mis visitas al peluquero, que no son tan frecuentes porque ya no tengo tanto pelo, son lo único que he mantenido. Hace poco le visité y vi una foto del barrio a la pared, tomada desde un avión, en los años ochenta. Se veía muy bien nuestro barco, y muy chico se veía también el bote a remas de colores azul, blanco y negro al lado de la timonera. No se podía ver el nombre del botecito, "Estrella azur".
5 Comments:
Efectivamente parece un paisaje del sur, pero reflejado en los cristales de la cabina, se percibe el norte. Yo, siendo del norte y viviendo en el sur aprecio el contraste. A veces tengo morriña. Me encanta la máscara que aparece.
Preciosa combinación, bella imagen que pinta tus palabras.
Saludos
"Gelateria"
Es curioso, en castellano o español, como prefieras, se dice "heladería". En cambio, en catalán se dice "geladería".
Parece mentira lo que hicieron los árabes con el castellano.
Me gustaría saber como se dice en portugués. Seguro que se parece más al catalán o italiano que al castellano.
La figura que tienes en el barco es preciosa. Y sí, es muy mediterránea.
Estás hecho todo un marinero de agua dulce!!
Da gusto ver tu dilatada y variada historia personal, gracias!
Saludos!
tengo que leer mucho tu blog para ponerme al día...
Besos y me quedo un ratito...
Quiero saber cómo es eso de vivir sobre el agua...
Post a Comment
<< Home