Wednesday, August 17, 2016

Merveilleux

Beaucoup des années ma soeur s'est deplacée dans une 2CV. Ici le départ d'elle dans sa 2CV rouge dès nôtre maison. Lo que me llama la atención es lo 'desolado' del terreno en frente de nuestra casa. Ahora está muy diferente. Además (de otra estación, stagione), los árboles y los arbustos autour du lac devant nôtre maison ont changés considerablement.

Quand un français dit: 'Je suis désolé', ça ne veut pas dire qu'il est vraiment désolé. C'est une manière de dire qu'on regret de ne pas avoir ou savoir quelque chose. How do you say 'I regret' in Spanish? Lamento? Ay, qué fuerte suena eso, igual de fuerte o dramático que 'je suis desolé'. Tendrá que ver con la mentalité de la méditerranée? Pas nécessairement. Qué pensar de 'I am delighted'? o de 'It's marvelous'? Claro, también se puede decir 'Lo siento'.

4 Comments:

Blogger Elvira said...

Sí, decimos 'lo siento', o 'lo siento mucho'.

Un beso

10:49 AM  
Blogger giovanni said...

Elvira, los idiomas son una maravilla, igual que la naturaleza. Acabo de colgar en este blog un vídeo en que se oye el sonido del alemán (y de una guitarra, y del río, y de pájaros).

Un beso

2:32 AM  
Blogger nell said...

Ah, si,,, los Citroen, de lelijke eend, To Papaki en griego... y conoces la foto tan representiva de nuestra hermana, donde se ha acostado en el capot(cómo se llama en español) de frente de su coche de camping HIJ, con el título HIJ en IK? HIJ significa él en Holandés o sea El y YO!

5:33 AM  
Blogger giovanni said...

Barbara, tampoco sé como se llama 'le capot' en castellano... y no conozco la foto del HY con ella, o sea de "él y yo". Mientras tanto vi el dibujo que hiciste de la foto y me gustó!

2:16 PM  

Post a Comment

<< Home